Сегодня в Доме дружбы народов состоялась презентация двухтомного «Русско-удмуртского словаря», подготовленного коллективом лингвистов отдела филологических исследований Удмуртского института истории, языка и литературы Удмуртского федерального исследовательского центра УрО РАН.

Выпуск словаря, изданного при финансовой поддержке Правительства Удмуртской Республики, приурочен к празднованию 100-летия государственности Удмуртии.

Предыдущий аналогичный словарь был подготовлен более 60 лет тому назад. В новый «Русско-удмуртский словарь» вошло свыше 55 000 словарных статей (в предыдущий – 40 000). Общий объем издания – 1952 страницы. Расширение словника осуществлялось за счет привлечения современной разговорной лексики и специальной терминологии из официально-деловой жизни, сферы политики, науки, экономики, торговли, производства, финансов, религии, а также архаичной и устаревшей лексики, вновь ставшей востребованной в настоящее время. В словарь вошло также большое количество новых значений слов, отражающих живые процессы в лексике и фразеологии русского и удмуртского языков последних лет.

Учёные отмечают, что новая книга, как и изданный в 2008 году удмуртско-русский словарь, станет частью национального корпуса удмуртского языка, над созданием которого работают сотрудники Удмуртского института истории, языка и литературы.

По словам директора Удмуртского Федерального исследовательского центра УрО РАН Михаила Альеса, подписано соглашение с компанией Яндекс о создании электронного переводчика. В нём на основе технологий искусственного интеллекта будут применяться данные, собранные в новом издании словаря.

IMG-20200127-WA0014     IMG-20200127-WA0003

Комментарии запрещены